Skip to main contentSkip to footer
margarita dinamarca gtres© Gtresonline

¿Por qué don Felipe y doña Letizia llaman Daisy a Margarita de Dinamarca?

Entre la realeza y los círculos más privados, la monarca danesa es conocida con este otro nombre


Actualizado 10 de octubre de 2023 - 13:02 CEST

Los reyes Felipe y Letizia emprenderán un viaje de Estado a primeros de noviembre para reencontrarse con su "querida tía Daisy", el sobrenombre con el que se conoce a Margarita de Dinamarca. Durante la pandemia, la monarca cumplió 80 años y los grandes fastos que se esperaban celebrar tuvieron que ser cancelados. Las Casas Reales quisieron mandarle en 2020 sus mejores desoes en forma de mensajes virtuales y fue ahí cuando conocimos la forma en la que Reyes y príncipes se dirigen de forma cariñosa a la única mujer reinante del mundo. 

Margarita de Dinamarca© Gtresonline
Margarita de Dinamarca celebró el 16 de abril su 80º cumpleaños

En las felicitaciones que las Casas Reales enviaron, llamó la atención que todos se dirigieran a ella como Daisy, un apodo con el que es llamada en los círculos reales y con el que la soberana firma algunos documentos oficiales. Fuera de su país este sobrenombre era casi una incógnita hasta ahora y que se debe a un homenaje a su abuela.

- Escenógrafa y artista, Margarita de Dinamarca nos descubre los entresijos de sus otros 'trabajos'

- Sonriente, natural y muy bien acompañada, el posado de Margarita de Dinamarca por su 80 cumpleaños

La jefa del Estado fue bautizada como Margarita por su abuela materna, Margarita de Connaught, princesa heredera de Suecia; Alejandra por su abuela paterna, la reina Alejandra, e Ingrid por su madre. Su abuelo paterno era también rey de Islandia, por lo que le dio el nombre islandés de Thorhildur.

Margarita de Dinamarca, Federico de Dinamarca y Mary de Dinamarca© Gtresonline
La Reina recibió un vídeo con felicitaciones de varios miembros de la realeza

Cuando Margarita de Connaught, nacida en Gran Bretaña, llegó a Suecia se hizo muy popular en Escandinava. Su nombre sonaba en sueco muy similar a la flor con pétalos blancos que todos conocemos, que en inglés se denomina Leucanthemum. Como el nombre de esta planta resultaba bastante complicado de pronunciar, los británicos comenzaron a llamar a esta flor margarita. Cuando los suecos se enteraron de esto, pensaron que era un nombre gracioso y comenzaron a llamar a su princesa Daisy, en lugar de Magarita.

Margarita de Connaught con sus hijos© Cordon Press
En ese vídeo muchos Reyes llamaban a Margarita, Daisy, el mismo apodo que tuvo su abuela, la princesa Margariga de Connaught

La querida princesa heredera, que también era abuela de Carlos Gustavo de Suecia,  murió en 1920 con 38 años y causó una honda pena en su pueblo. Por eso cuando años más tarde llegó otra princesa Margarita al mundo, muchos recordaron a Daisy y comenzaron a llamar desde niña a la futura Reina danesa con este apelativo. Su uso se popularizó tanto que el apodo ha permanecido a lo largo de los 80 años de la soberana y es utilizado por la Familia Real y los amigos desde entonces.

Pero, la felicitación que mandaron las monarquías también dejó al descubierto otro detalle. Muchos se dirigieron a Margarita de Dinamarca como “tía Daisy”, incluido don Felipe. Cabe recordar que la Reina es hermana de Ana María de Grecia, tía carnal de Felipe VI, y que gran parte de las monarquías europeas tienen lazos familiares.

© ¡HOLA! Prohibida la reproducción total o parcial de este reportaje y sus fotografías, aun citando su procedencia.