'Malaka', la serie de Maggie Civantos que necesita su propio diccionario

La ficción del creador de 'El ministerio del tiempo' emplea un vocabulario difícil de entender para gran parte de la península

por hola.com

El nuevo proyecto de Maggie Civantos ya está dando que hablar cuando se acaba de estrenar la nueva temporada de Las chicas del cable y apenas hace medio año que terminó Vis a vis. Se trata de Malaka, la nueva ficción de TVE ideada por Javier Olivares -creador de otras series de éxito como El Ministerio del Tiempo- que protagoniza la actriz malagueña y que es un thriller policíaco que se desarrolla, precisamente, en la capital de la Costa del Sol. Una de las características que quisieron potenciar en la trama es, precisamente, el acento andaluz y su autenticidad, utilizando incluso palabras que para el resto de la península son algo difíciles de entender.

VER GALERÍA

Casi dos millones de espectadores vieron el estreno de Malaka el pasado lunes pero rápidamente se convirtió en tema de conversación todas aquellas palabras que costaba entender. Ese es uno de los encantos de nuestro país y nuestro idioma que, a veces, toma una forma diferente y resulta irreal cuando en las series ambientadas en determinados espacios no se hace uso de esa herramienta de expresión cultural.

Es por eso que RTVE aprovechó el Festival de Vitoria para poner a prueba al reparto de la serie, 100% andaluz, con algunas de las palabras más características de la ciudad malacitana. "Estar pollúo", "Estar guarnío" y otras tantas expresiones que no siempre estaban en el diccionario mental de los intérpretes.

Ahora han publicado un instructivo vídeo en el que explican otras palabras y expresiones aún más raras y en el que participan Maggie Civantos, Laura Baena Torres, Salva Reina y Vicente Romero, entre otros. ¡No te pierdas el vídeo!

Algunos de los términos

Más perdío que el barco de arroz: en referencia a un supuesto barco que salió de Gilbraltar con destino Málaga y nunca llegó, así que se le considera un ejemplo de estar perdido.

Ir de masca: que quiere decir ir de chulo.

Una mijita: un poco.

Ahora después: inmediatamente después de lo actual.

Muerto morío o muerto matao: para referirse a si ha sido un fallecimiento natural o un asesinato.

Mascón: un puñetazo.

Jopo: una invitación a que otro se marche.

Parguela: un chico que te produce desagrado.

VER GALERÍA

¿Cuál es la trama de Malaka?

En Malaka, Maggie da vida a Blanca Gámez, una agente de élite que regresa a Málaga – ciudad en la que se desarrollan los ocho capítulos de una hora de duración que integran esta primera y única temporada- después de pasar unos años en Madrid. "Es importante jugar con el hiperrealismo, que no todo el mundo lo trata en televisión. Aún no he visto nada, pero para mí ha sido un regalo actuar sin que te atropelle la trama del personaje", explicaba Civantos durante la rueda de prensa de presentación.

Junto a ella, participarán Salva Reina (Darío, un policía corrupto que conoce la calle a fondo) y Vicente Romero (Quino, un detective privado y expolicía). Juntos intentarán resolver un caso que acaba mezclándose con sus conflictos familiares y personales. Todo se complicará con la aparición de una nueva droga que desata la guerra entre las bandas de traficantes que manejan el negocio, aunque la desaparición de la hija de un importante empresario de Málaga es el desencadenante de la historia.

Más sobre:
Maggie Civantos